Field notes

Strasbourg AI visibility failures

The blog follows one local pattern at a time: a cross-border service area that disappears, a German page that weakens the French entity, a station-area business mistaken for a tourist service, an EU-adjacent firm described too broadly, or a bilingual offer with no clear client type. I publish one field note each week, usually 900–1,400 words, with a practical wording repair at the centre.